Buscar este blog

jueves, 3 de octubre de 2013

"LO QUE NO SE NOMBRA, NO EXISTE" escrito por Águeda Rodríguez de Trujillo


Águeda Rodríguez de Trujillo comparte con nosotros sus reflexiones y material sobre lenguaje no sexista. Os escribo estas:

Envío estos documentos para colaborar en el trabajo por una educación en igualdad (están publicados al final de la entrada).
Creo que es muy importante insistir en que el profesorado incorpore en su lenguaje diario, en clase, la inclusión del femenino explícito y, con ello, que las mujeres y chicas se sientan representadas."Lo que no se nombra, no existe" y, sin darnos cuenta, a veces, discriminamos con el lenguaje.
Adjunto algunos textos para reflexionar sobre el tema  y un manual de formación que tenía archivado; y, también, este texto tan revelador.



Desde hace años se ha puesto sobre la mesa el problema del lenguaje sexista. Recogemos en este espacio un artículo publicado por el diario "El País" del día 14 de abril de 1978. Ha llovido mucho pero parece que hemos avanzado poco.

“ El lenguaje es machista porque la sociedad ha sido así; -y la sociedad seguirá siendo machista mientras lo sea el lenguaje», afirmó Alvaro García Meseguer, profesor de Investigación del CSIC durante una conferencia pronunciada ayer en la facultad de Filosofía de la Universidad Complutense.
Comenzó clasificando los problemas de discriminación de la mujer en dos grupos, los que se originan a niveles conscientes y los que se originan a niveles subconscientes. "Estos últimos -señaló- son los más graves y los auténticos, responsables de que las mentalidades, sentimientos y actitudes sean machistas. En ellos juega un papel fundamental el lenguaje, que induce en lo más profundo de la personalidad de cada hablante una forma sexista de captar la realidad.»
Tras extenderse sobre los aspectos léxico y estructural del idioma, el conferenciante señaló el creciente interés que existe por investigar las relaciones entre lenguaje y discriminación sexual; destacó la decisión de la Comisión para la Igualdad de Oportunidades de Gran Bretaña de crear un fondo especial para estudios de este tipo, tendentes a la desaparición del sexismo del idioma inglés.
García Meseguer explicó sus estudios de sexismo comparado en diferentes idiomas, cuya cuantifificación las ordena en la misma secuencia en que las sociedades correspondientes discriminan a la mujer: desde un 1 % del finlandés; -hasta un 90 % del árabe; pasando por el sueco (un 8 %; inglés (15 %), alemán (3 %; ruso (35 %), francés : (40 % ) catalán (70 %), italiano (75 % ) y castellano (80 %)."



DOCUMENTOS PARA REFLEXIONAR SOBRE EL TEMA 

SELECCIONADOS por la profesora Águeda Rodríguez de Trujillo:





Material para trabajar en el aula 
seleccionado por la profesora Águeda Rodríguez:



Si deseáis trabajar con alguna de estas fichas prácticas o material teórico tanto Águeda como yo os las podemos facilitar en formato papel.

No hay comentarios:

Publicar un comentario